Szlaki turystyczne

Znajdziesz tu informacje na temat miejsc, które są ciekawe do odwiedzenia. Prezentacja wizualizacji i zdjęć oraz opisów szlaków pieszych, rowerowych i Nordic Walking.

Ze słownika Polsko-Kaszubskiego:klecić | klëmstrowac (sł. Eugenisz Gołąbek)
środa, 06 styczeń 2016 12:48

Noworoczny koncert wybitnej Kaszubki

Autor: 
Oceń ten artykuł
(1 głos)
Ewa Jasińska Ewa Jasińska

- Bardzo tęsknię, coraz bardziej, za Polską, za Kaszubami - wzdychała po przepięknym koncercie pianistycznym Ewa Jasińska, znakomita pianistka od trzydziestu lat mieszkająca w Chile.

 

Z urodzenia jest Kaszubką. Ojciec pochodził ze sławnego gdyńskiego rodu kaszubskiego. Przed kilkoma laty, z inicjatywy Oddziału ZKP w Gdyni, jeden z jego krewnych, przedwojenny wójt Chyloni Antoni Jasiński, został patronem jednej z chylońskich ulic. Matka także dumna jest z głębokich kaszubskich korzeni. Ewa wraz z siostrami wychowała się w Straszynie. Jedna z jej kuzynek prowadzi duży pensjonat w pobliskim Otominie pod Kolbudami. Tam właśnie odbył się ten koncert w drugi dzień nowego roku. Pianistka wykonała nokturny Fryderyka Chopina oraz dzieła innych kompozytorów, w tym niemieckich i hiszpańskich. Pod koniec pełna sala przy jej akompaniamencie wspólnie zaśpiewała polską piosenkę z repertuaru Bogusława Meca "Jej portret".

- Cała jej rodzina jest bardzo głęboko zanurzona w naszej kaszubskiej kulturze. Są Kaszubami, kochają Kaszuby i wiele dla nich czynią, nie tylko w obszarze muzyki - podkreśla Zbigniew Byczkowski, prezes partu w Łęczycach, osobiście zaangażowany w organizowanie koncertu i promowanie wielkiego talentu Kaszubki z Południowej Ameryki.

Przed dwoma laty mówiła ona Karolinie Serkowskiej w wywiadzie przeprowadzonym dla "Pomeranii" między innymi: Synowie mojej siostry Patrycji uczą się języka kaszubskiego w miejscowych szkołach. Ona sama jest aktywną członkinią łęczyckiego oddziału Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego. Moja druga siostra prowadzi kaszubski dworek... Ponadto Ewa wyraziła też pragnienie, że sama chciałaby się nauczyć także kaszubskiego. Warto dopowiedzieć, że na co dzień używa hiszpańskiego i polskiego, zna świetnie rosyjski i angielski oraz niemiecki. 

Te umiejętności pozwoliły jej na napisanie książeczki w trzech językach (polskim, niemieckim i hiszpańskim) do nauki śpiewu chilijskich dzieci. Ma tytuł "Bajeczka o Królu Arabskim". Do tekstu sama też skomponowała nuty. Podczas rautu wyrażano opinię, że należy ją także wydać w kaszubskiej wersji językowej.  Być może to pragnienie wnet dojdzie do skutku. Zapewne może w tym pomóc - co podkreślała pianistka - nowy śpiewnik "Serce miec", który otrzymała od Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego w Baninie, z rąk Elżbiety i Eugeniusza Pryczkowskich.

(jd)

Galeria

{gallery}1018{/gallery}
Czytany 2929 razy Ostatnio zmieniany poniedziałek, 18 czerwiec 2018 19:32

Skomentuj

Komentarz zostanie opublikowany po zatwierdzeniu przez redakcję.


Proszę rozwiązać proste zadanie (blokada antyspamowa):

Skocz do:

Polecamy

Zdjęcie z galerii

Ostatnie komentarze

Akademia Kaszubska

szwajcaria-kaszubska.pl