Wydrukuj tę stronę
czwartek, 05 marzec 2015 14:24

ÒJCZE NASZ

Autor: 
Oceń ten artykuł
(2 głosów)

ÒJCZE NASZ,


jaczi jes w niebie, niech sã swiãcy Twòje Miono,
niech przińdze Twòje królestwò, niech mdze
Twòja wòlô jakno w niebie tak téż na zemi. Chleba
najégò pòwszednégò dôj nóm dzysô i òdpùscë
nóm naje winë, jak i më òdpùszcziwómë naszim
winowajcóm. A nie dopùscë na nas pòkùszeniô,
ale nas zbawi òde złégò.
Zdrowas Marijo, łasczi pełnô, Pón z Tobą. Błogòsławionô
jes midzë niastama i błogòsławiony je brzôd żëwòta
Twòjégò, Jezës. Swiãtô Marijo, Matkò Bòżô, mòdlë sã za
nama grzésznyma terô i w gòdzënie smiercë naszi. Amen.
Pòd Twòjã òbronã ùcékómë sã, Swiãtô Bòżô Matkò, nie
gardzëże naszima prosbama w naszëch pòtrzebach, ale òd
wszelejaczich złich przëtrôfków nas wiedno wëbawiôj.
Panno chwalebnô i błogòsławionô. Ò Pani nasza, Zastawnico
nasza, Pòstrzédniczkò nasza, Pòceszëcelkò nasza. Z
Twòjim Sënã nas pòjednôj, Twòjémù Sënowi nas pòlecôj,
Twòjémù Sënowi nas òddawôj.
Chwała Òjcu i Sënowi, i Dëchòwi Swiãtémù, jak bëło na
pòczątkù, terô i wiedno, i na wieczi wieków. Amen.
Wieczny òdpòczink dôjce jima (ji, jemù) Panie, a widniô
wiekùjistô niech jima (ji, jemù) swiécy na wieczi (wieków).
Amen.

 

Istnieje możliwość kupna wersji drukowanej na stronie, np. kaszubskaksiazka.pl. Prosimy o zakup modlitewnika "MODLITEWNIK. MË TRZIMÓMË Z BÒGÃ" lub "Ksążeczka do nôbòżéństwa", Pelplin 2005, autora przekładu modlitwy.

Czytany 3103 razy Ostatnio zmieniany czwartek, 05 marzec 2015 14:43
Eugeniusz Pryczkowski

Najnowsze od Eugeniusz Pryczkowski